miércoles, 7 de agosto de 2024

Cómo no enamorarse de Myriam M. Lejardi, cómedia romántica

Reseña por Marta Madrid, escritora, filóloga inglesa y editora. 


Buenas, Lectores.

Hoy os traigo mi lectura del verano. He leído una novela romántica que llevaba un año en mi estantería. Os hablo de Cómo no enamorarse de Myriam M. Lejardi.
Si ya conocéis a la autora sabréis que tiene mucho sentido del humor y eso se plasma en todo lo que escribe y en esta novela no falta el humor "mamarracho" que a ella tanto le gusta. 

Técnicamente, es una novela en primera persona, con un capítulo para cada personaje protagonista. Lo que me ha parecido curioso es que los personajes hablan directamente al lector. 
Tiene 408 páginas, pero se lee rápido porque es muy ligera.

Es un Enemies to lovers, donde los protagonistas se ven forzados a vivir juntos porque sus madres se han hecho pareja. Sí, tiene los clichés que tanto gustan últimamente y estos, unidos al humor de la autora, hacen que este libro sea de los que ha tenido más éxito. 

Personalmente, lo que más me ha gustado son los diálogos y situaciones divertidas que relata. La autora usa un lenguaje fluido, sin florituras, pero sabe usarlo para describir cualquier sensación que el lector enseguida se imaginará en su mente. Los protagonistas pueden ser un poco exasperantes, sobre todo Nora, pero creo que es lo que buscaba la autora.

Te va a gustar si huyes de las historias cursis, llenas de azúcar y de promesas de amor eterno. También te gustará si buscas escenas de sexo explícitas (la cantidad de picante es bastante importante importante). 

¿Lo has leído? ¿Lo vas a leer? 

Gracias por leerme. 

domingo, 5 de noviembre de 2023

Entrevista a Tania Estébanez autora de novela romántica

Hola lectores,
Soy Marta, filóloga inglesa, editora y escritora y directora del blog Marta's Inner Life. Hoy, os traigo la entrevista a la escritora de "Love Minds", una novela romántics publicada en Amazon.


Marta: Eres profesora de inglés de día y escritora por la noche. ¿Te inspiran tus alumnos? ¿Te gustaría que te leyeran?

Tania: Sí, así es. Intento sacar tiempo de donde sea para seguir desarrollando mis proyectos pese al trabajo. Por supuesto que me inspiran mis alumnos. Son gente joven, con sus problemas y sus ilusiones, sus ganas de disfrutar de la vida, y eso es algo que intento plasmar en mis historias.
Con respecto a si me gustaría que me leyeran, tengo sentimientos encontrados. Por un lado, me encantaría que pudieran disfrutar de mis libros, pero, por otro, sé que me moriría de la vergüenza si leyesen ciertos pasajes de mi actual novela, ya que es romántico-erótica. Quizá en el futuro publicaré otros libros que no me importará compartir con ellos, pero de momento prefiero guardar el secreto.


M: Llevas más de 15 años escribiendo y ya has autopublicado antes. ¿Qué es lo que te gusta más de la autopublicación?

 Anteriormente autopubliqué una novela juvenil en Bubok, aunque era muy joven y no estaba enfocada en ello al cien por cien, así que no conseguí gran cosa. En Wattpad tuve algo más de suerte hace unos años, ya que llegué a bastantes lectores.
Lo que más me gusta de la autopublicación es que uno mismo es dueño de su propio proyecto de principio a fin. Puedes hacer y deshacer a tu gusto, modificar cuantas veces quieras y ser creativo. Y no hablemos de los beneficios económicos, que son superiores a los que uno obtiene si depende de una editorial. Claro que, hay que tener en cuenta que el marketing es un dolor de cabeza si uno se lanza a publicar por su cuenta...


M: Háblanos de Love Minds. Son cuatro historias que acaban relacionándose. ¿Qué podrá encontrar el lector? 

T: Sí, Love Minds: Pasión adolescente está narrado desde cuatro puntos de vista diferentes, los de nuestros jóvenes protagonistas. Sus historias se entremezclan conforme que se desarrolla la novela y surgen relaciones entre ellos que van evolucionando poco a poco. El lector encontrará personajes de carne y hueso con problemas reales que podrían sucederle a cualquiera. En el libro se reflejan temas como el amor, la amistad, la infidelidad, las relaciones tóxicas, el acoso escolar o la problemática de las drogas en los jóvenes, entre otros. Como buena novela romántica, hay momentos muy especiales entre los personajes que enternecerán a los lectores.


M: ¿Qué autores, obras o series te han inspirado a escribir esta historia?

T: Hace años me encantaba una serie británica llamada Skins que narraba las vivencias de un grupo de jóvenes en Bristol. Cada capítulo se centraba en un personaje y nos ofrecía la historia desde su punto de vista. Eso me dio la idea para escribir este libro. También, por la época en la que lo escribí (en 2019), estaba muy de moda el libro After de Anna Todd, el cual leí con entusiasmo. Quise escribir algo parecido, aunque censurando las relaciones tóxicas.


M: ¿Crees que los lectores empatizarán con tus personajes? ¿Con cuál crees que es más probable que empaticen?

T: Creo que cualquier persona podría empatizar con los cuatro protagonistas. Sus personalidades son diferentes e incluso totalmente opuestas en algún caso. Pienso que cada lector encontrará su favorito, aquel con el que se sienta más identificado al tener un carácter similar o compartir una problemática. La gente más joven podrá verse reflejada en las historias, pues las edades de los personajes principales van de los diecisiete a los veintiún años.


M: ¿Estás trabajando ya en otro proyecto?

T: Sí, siempre intento sacar un hueco para seguir creando nuevas historias y también suelo aprovechar periodos de vacaciones. Tengo escrita la segunda parte de Love Minds, que contará con un nuevo elenco de personajes, esta vez en edad universitaria. Tengo pensada una tercera parte con protagonistas treintañeros que aún no he comenzado a escribir. Ahora mismo estoy terminando una novela romántica ambientada en los años ochenta y tengo algún que otro libro ya terminado que tengo que corregir y otros a medias porque me falta inspiración para ellos. Tengo muchas ideas y muy poco tiempo para plasmarlas...


M: ¿Qué libro estás leyendo?

Ahora mismo estoy leyendo un libro que se ha hecho muy popular recientemente, Icebreaker o Romper el hielo de Hannah Grace. Como no tengo mucho tiempo lo voy haciendo en el metro de camino al trabajo. Ojalá existieran días de cuarenta y ocho horas para poder dedicarle más tiempo a mi pasión.

Redes de la autora:
Instagram: @taesther_92
X: @letrasdetania



jueves, 12 de octubre de 2023

Entrevista a Josep Rodríguez Ferrer, autor de Mentre durin les espelmes i Mentre el cel no ens reclami

Autora del post: Marta Madrid, filóloga anglesa, editora i escriptora.

Estimats lectors,

Avui us porto l'entrevista a Josep Rodríguez Ferrer, autor de Mentre durin les espelmes i Mentre el cel no ens reclami, els "boys love" best-sellers publicats per Voliana. 


Marta: A la wikipedia diu que Mentre durin les espelmes és el primer Boys Love escrit originàriament en català. Ets un pioner? 


Josep: Suposo que sí, que soc pioner. Per Boys Love entenem una manera de fer històries d'amor entre nois a Àsia dirigides sobretot a un públic femení, i les meves novel·les serien les primeres que es fan en català d'aquest tipus. Però si estic orgullós de ser pioner, és en un altre tema, Mentre durin les espelmes és la primera novel·la d'amor entre nois de la literatura catalana que té un final feliç. Fins al 2021, totes les novel·les d'amor gai en català acabaven amb la mort del protagonista, o en un estat terminal de SIDA, o amb la impossibilitat de viure lliurement…, ara ja podem dir que es pot ser gai i feliç a la literatura catalana. I la portada de la novel·la també és pionera, només veure-la ja queda clar que són dos nois que s'estimen, i en català cap portada s'havia atrevit mai a mostrar-se a cara descoberta, el meu editor, de Voliana edicions, va ser valent. La il·lustradora, la Judit Moreno, va fer una feina fantàstica.



Marta: T'agrada escriure juvenil perquè durant el dia a día estàs envoltat de joves?


Josep: De fet, l'etiqueta juvenil no m'agrada per restrictiva, prefereixo dir que escric literatura crossover, o young adult que es diu en anglès, és a dir que faig llibres dirigits a un públic de 14 a 114 anys. De fet, l'estil en què està escrita, alternant veus narratives a cada capítol, la fa complicada de seguir per a un públic jove que no està acostumat a llegir.



Marta: Els teus alumnes han llegit els teus llibres? Quina és la seva reacció?


Josep: Alguns sí, i molts exalumnes també! És bonic veure que venen a presentacions, a Sant Jordi o al Saló del Manga a veure'm i comprar els llibres per voluntat pròpia. De moment han quedat contents i han dit que els ha agradat molt, que volien una història així en català de fa temps i no la trobaven.



Marta: Parla'ns de les dues noveles. Mentre durin les espelmes i Mentre el cel no ens reclami. 


Josep: Mentre durin les espelmes va sorgir d'una necessitat, de poder llegir en català una història on ser gai no estigués estigmatitzat perquè sí. Jo volia una història d'amor d'"estil Disney", on els personatges estiguessin enamorats d'inici a fi de la novel·la, i en fer-la de fantasia i fer que en Joel fos humà i en Víctor un fantasma, em permetia posar el conflicte fora de la parella i a ells deixar-los lliures per estimar-se. Si un és un fantasma, el problema està en treure'l del cementiri, en poder tocar-lo, en descobrir perquè el pots veure… aquí hi ha el quid de la trama, no en si són gais o no i si es poden estimar.


A la segona part, a Mentre el cel no ens reclami, exploro diferents formes d'estimar, ja no solament l'amor pur i innocent, que segueix representat en la parella protagonista, però les parelles secundàries volen altres coses. I és en aquesta part on la fantasia entra a cavall desbocat, apareixen nous tipus de fantasmes, àngels, shinigamis… un cop feta la pel·li Disney, per entendre'ns, ja podia mostrar altres coses!


I si una cosa tenen en comú totes dues novel·les és Barcelona i les terres de l'Ebre. Molta gent ha sentit que passejava per la ciutat mentre llegia i els personatges caminen i gaudeixen de les festes i celebracions de la ciutat (el temps litúrgic és important), l'espai i el temps són uns personatges més.


Marta: Creus que la literatura juvenil està infravalorada?


Josep: Just ara aquests dies hi ha una polèmica a Twitter/X sobre aquest tema. Circula una llista de 100 llibres que tot adolescent hauria de llegir a partir de 13 anys i amb voluntat prescriptiva per a professors. Pràcticament tot són obres de Delibes, Orwell, Swift… és a dir, clàssics universals, que estan molt bé, però no per a aquesta edat. Si quan ets jove et fiquen els clàssics amb un embut i quan ets adult, està mal vist llegir juvenil o crossover, quan se suposa que ho has de fer? Per sort, la societat canvia, de la mateixa manera que ja no es veu de nens llegir còmics o jugar a videojocs, aquest tipus de literatura, com que ha estat adaptada al cine amb èxit i se'n parla molt, hi ha cada cop més gent que la consumeix sense complexos. 


Marta: Has escrit el que t'agradaria llegir?


Josep: Sí, rotundament. Mesclar fantasia i amor lgtbi és un tema que m'encanta! La fantasia em permet fugir de la cotilla de la realitat i parlar de coses quotidianes des d'un punt de vista diferent, i això és el que ho fa més divertit. A banda, com he dit abans, jo vull llegir més històries d'amor entre nois que s'estimen i són feliços en la meva llengua, que a tothom li agrada Heartstopper, però aquí sembla que els escriptors van per un altre camí.


Marta: S'escriuen poques històries "queer" ja no en català, si no en qualsevol llengua?


Josep: Per sort, cada cop se n'escriuen més, i el que és més important, estan abandonant l'estigma que les editorials tinguin por a publicar-les per si no es venen. El públic demana aquestes històries, i no solament el col·lectiu lgtbi. El que falta a les històries "queer" en català és que s'allunyin del drama i de trames de gent infeliç pel simple fet de no ser heteronormatiu. Pensem-hi, que hi ha llibres dirigits a adolescents que sembla que els estiguin dient que per sortir-se de la norma seran  desgraciats, i això quan no tens una alternativa que et digui el contrari, fa que perdem lectors en català i vagin al castellà o passin i només mirin sèries.


Marta: T'agradaria escriure altres gèneres? Quins?


Josep: M'agrada anomenar-me "haijin" perquè escric haikus, de fet, al meu instagram en penjo un setmanalment, com a mínim. De sempre m'ha agradat la cultura japonesa, soc de la generació Bola de drac. 


Marta: Quins projectes tens entre mans ara mateix?


Josep: A banda que en algun moment haig de tancar la trilogia, i ja tinc el mapa de la tercera part més o menys completat, estic ultimant un haibun, un llibre en prosa poètica que mescla el relat de viatge amb els haikus. És un llibre diferent, d'un home que camina i va fent haikus amb les sensacions i emocions que es troba pel camí. A veure com surt.


Fins aquí aquesta entrevista tant interessant. De moment, els dos llibres van directed al llistat de pendents. 
Us animareu a llegir-los? 

miércoles, 9 de agosto de 2023

Londres en mi novela: Lugares reales que puedes visitar

Autora: Marta Madrid Ribas, filológa inglesa, editora y escritora de novela romántica.

Ya que estoy de vacaciones, me apetecía hacer una entrada con algunos de los lugares de Londres que aparecen en mi novela "Solo un chico frente a una chica" publicada por Ediciones Kiwi. 

Voy a centrarme en tres de los lugares en los que yo he estado, pero la novela incluye muchos sitios más que podéis visitar como si de una guía se tratara.

Pembridge Square Gardens, Notting Hill

Pembridge Square Gardens es una avenida con las típicas casas blancas de este barrio Londinense, Notting Hill, y que en el centro tiene unos jardines privados a los cuales solo pueden acceder los vecinos. 

En la novela es donde he situado la casa donde va a pasar el verano Jenna. Yo los conocí porque el hotel donde me hospedé la primera vez que estuve en Londres, en el 2006, está allí, se llama "Blue Bells".

Como veis, estos jardines se prestan a escenas románticas, como la que aparece en la película "Notting Hill" del año 1999 y a la que mi novela hace homenaje.

¿Es uno de los lugares que os gustaría visitar? 
¿Habéis estado?

Old Spitalfields Market
Muy cerca de Liverpool Street Station se encuentra el mercado de Spitalfields. Hace unos años se remodeló entero y ahora alberga muchas paradas de artesanos, objetos curiosos y una gran oferta de comida. Os recomiendo que los visitéis si os gustan los regalos únicos y originales y así huir de las grandes cadenas de tiendas. 

Hasta 2008 pude ir a una tienda de regalos que vendía figuras que representaban animales fantásticos, hadas, duendes y otros personajes de fantasía, todos acompañados de una decoración llena de luces y purpurina. (Lo que me gusta el brilli-brilli)


En "Solo un chico frente a una chica" los protagonistas visitan el nuevo mercado y rememoran esta mítica tienda, que era mi sitio favorito en Londres y ahora ya lleva unos años cerrada. 

Saint James's Park

Por último, los parques son la clave de la vida Londinense y también son importantes en la novela. El lugar preferido de la protagonista se encuentra en el parque de Saint Jaimes, muy cerca del palacio de Buckingham. Es un parque verde, con rosas y un precioso estanque.  Desde muchos puntos del parque se puede admirar el palacio mientras te sientas en un banco. 
(Me trasladaría allí ahora mismo, ¿Vosotros no?)

Además, en la novela se explica el origen de los bancos conmemorativos que todos hemos visto en los parques del Reino Unido. 

Espero que os animéis a visitar alguno de estos lugares si váis de visita a Londres y si queréis descubrir aún más sitios, no os perdáis mi novela "Solo un chico frente a una chica".

¿Cuál es vuestro lugar favorito de Londres?


Gracias por llegar hasta aquí.